-
1 stake
1. noun1) (pointed stick) Pfahl, der2) (wager) Einsatz, der2. transitive verbbe at stake — auf dem Spiel stehen
1) (secure) [an einem Pfahl/an Pfählen] anbinden2) (wager) setzen (on auf + Akk.)3) (risk) aufs Spiel setzen (on für)Phrasal Verbs:- academic.ru/92027/stake_out">stake out* * *[steik] I noun(a strong stick or post, especially a pointed one used as a support or as part of a fence.) der PfahlII 1. noun(a sum of money risked in betting: He and his friends enjoy playing cards for high stakes.) der Einsatz2. verb(to bet or risk (money or something of value): I'm going to stake $5 on that horse.) setzen- at stake* * *stake1[steɪk]I. nwooden \stake Holzpfahl mto be burnt at the \stake auf dem Scheiterhaufen verbrannt werdento go to the \stake auf den Scheiterhaufen kommenII. vt▶ to pull up \stakes AM seine Zelte abbrechenstake2[steɪk]I. nhigh/low \stakes hoher/geringer Einsatzto play for high \stakes um einen hohen Einsatz spielento double one's \stakes seinen Einsatz verdoppelnhe holds a 40% \stake in the company ihm gehören anteilsmäßig 40 % der Firmamajority/minority \stake Mehrheits-/Minderheitsanteil mto have a \stake in sth einen Anteil an etw dat haben [o nehmen3. (prize money)▪ \stakes pl Preis m4. (horse race)▪ \stakes pl Pferderennen ntto be high in the popularity \stakes weit oben auf der Beliebtheitsskala stehenthis will give her a definite advantage in the management \stakes dies wird ihr im Management einen definitiven Vorteil verschaffen6.everything was at \stake es ging um alles oder nichtsthe real issue at \stake is not... die eigentliche Frage lautet nicht,...II. vt1. (wager)to \stake money Geld setzenshe has \staked everything on her friend's good faith sie verlässt sich voll und ganz auf die Treue ihres Freundesto \stake one's name on sth sein Wort auf etw akk geben* * *[steɪk]1. n1) (= post) Pfosten m, Pfahl m; (for vampires) Pfahl m; (for plant) Stange f; (for animal) Pflock m → pull upSee:→ pull up2) (= place of execution) Scheiterhaufen mto die at the stake —
he was ready to go to the stake or be burned at the stake for his principles — er war bereit, sich für seine Prinzipien ans Kreuz nageln zu lassen
he has a lot at stake — er hat viel zu verlieren
to have a stake in sth (in business) — einen Anteil an etw (dat) haben; in the future von etw betroffen werden
the issue at stake is not... — es steht nicht zur Debatte, ob...
4) pl (= prize) Gewinn m2. vt1) animal anpflockento stake one's life on sth — seine Hand für etw ins Feuer legen
* * *stake1 [steık]A spull up stakes bes US umg seine Zelte abbrechen2. HIST Brandpfahl m:be burnt at the stake auf dem Scheiterhaufen verbrannt werden;be sentenced to the stake zum Tod auf dem Scheiterhaufen verurteilt werden;I wouldn’t go to the stake for it fig ich würde mich dafür nicht kreuzigen lassen3. Pflock m (zum Anbinden von Tieren)4. AGR, AUTO, BAHN Runge f5. Absteckpfahl m, -pflock m6. kleiner (Hand)AmbossB v/tstake off durch Pfähle abtrennen2. eine Pflanze mit einem Pfahl stützen3. ein Tier anpflocken4. a) (mit einem Pfahl) durchbohrenstake2 [steık]A s1. (Wett-, Spiel)Einsatz m:place one’s stakes on setzen auf (akk);be at stake fig auf dem Spiel stehen;a) um hohe Einsätze spielen,b) fig ein hohes Spiel spielen, allerhand riskieren;a) den Einsatz oder die Einsätze erhöhen,b) fig das Risiko erhöhen;sweep the stakes den ganzen Gewinn einstreichenhave a stake in the country am Wohlergehen des Staates interessiert sein3. pl Pferderennsport:b) Rennen, dessen Dotierung von den Pferdeeigentümern bestritten wirdB v/t2. fig aufs Spiel setzen, riskieren:I’d stake my life on that darauf gehe ich jede Wette ein3. fig sein Wort etc verpfänden (on für)5. stake sb to sth jemandem etwas spendieren* * *1. noun1) (pointed stick) Pfahl, der2) (wager) Einsatz, der2. transitive verb1) (secure) [an einem Pfahl/an Pfählen] anbinden2) (wager) setzen (on auf + Akk.)3) (risk) aufs Spiel setzen (on für)Phrasal Verbs:* * *(gambling, betting) n.Spieleinsatz m. (torture) n.Marterpfahl m. n.Anteil -e m.Beteiligung f.Einsatz -ë m.Pfahl ¨-e m.Pflock -¨e m. -
2 stake
wooden \stake Holzpfahl mthe \stake der Scheiterhaufen hist;to be burnt at the \stake auf dem Scheiterhaufen verbrannt werden;to go to the \stake auf den Scheiterhaufen kommen;to go to the \stake for sb/ sth ( fig) für etw/jdn die Hand ins Feuer legen ( fam) vt to \stake sth animal etw anbinden; plant etw hochbindenPHRASES:to \stake one's claim [to sth] sein Recht [auf etw akk] einfordern;to pull up \stakes (Am) seine Zelte abbrechenhe knows how high the \stakes are er weiß, was auf dem Spiel steht;( in games) [Wett]einsatz m;high/low \stakes hoher/geringer Einsatz;to play for high \stakes um einen hohen Einsatz spielen;to double one's \stakes seinen Einsatz verdoppeln;he holds a 40% \stake in the company ihm gehören anteilsmäßig 40 % der Firma;3) ( prize money)\stakes pl Preis m4) ( horse race)\stakes pl Pferderennen ntto be high in the popularity \stakes weit oben auf der Beliebtheitsskala stehen;this will give her a definite advantage in the management \stakes dies wird ihr im Management einen definitiven Vorteil verschaffenPHRASES:to be at \stake ( in question) zur Debatte stehen;( at risk) auf dem Spiel stehen;everything was at \stake es ging um alles oder nichts;the real issue at \stake is not... die eigentliche Frage lautet nicht,... vt1) ( wager)to \stake money Geld setzen;she has \staked everything on her friend's good faith sie verlässt sich voll und ganz auf die Treue ihres Freundes;to \stake one's future on sth seine Zukunft auf etw akk aufbauen;to \stake one's honour on sth sein Ehrenwort für etw akk geben;to \stake one's life on sth sein Leben für etw akk einsetzen;to \stake one's name on sth sein Wort auf etw akk geben2) (Am);(fig fam: support)to \stake sb to sth jdm zu etw dat verhelfen, jdm etw ermöglichen -
3 straw
noun2) (single stalk) Strohhalm, derclutch or grasp at straws — (fig. coll.) sich an einen Strohhalm klammern
be the last straw, be the straw that broke the camel's back — (coll.) das Fass zum Überlaufen bringen
that's the last or final straw — jetzt reicht's aber
draw straws [for something] — Hölzchen [um etwas] ziehen
pick the short straw — (fig.) das schlechtere Los ziehen
3)[drinking-]straw — Trinkhalm, der; Strohhalm, der
* * *[stro:]1) (( also adjective) (of) the cut stalks of corn etc, having many uses, eg as bedding for cattle etc, making mats and other goods etc: The cows need fresh straw; a straw hat.) das Stroh, Stroh-...2) (a single stalk of corn: There's a straw in your hair; Their offer isn't worth a straw!) der Strohhalm3) (a paper or plastic tube through which to suck a drink into the mouth: He was sipping orange juice through a straw.) der Strohhalm•- academic.ru/118961/the_last_straw">the last straw* * *I. nbale of \straw Strohballen mto chew a \straw auf einem Strohhalm kauento draw \straws losen, Streichhölzchen ziehensb doesn't care a \straw [or two \straws], what... jdm ist völlig schnuppe, was... fam6.▶ to be the \straw that breaks the camel's back ( prov) der Tropfen sein, der das Fass zum Überlaufen bringt prov▶ to draw the short \straw den Kürzeren ziehen▶ to be the final [or last] \straw das Fass zum Überlaufen bringen▶ to make bricks without \straw auf Sand bauen\straw basket geflochtener Korb\straw boater steifer Strohhut* * *[strɔː]1. nit's the last straw, it's the straw that breaks the camel's back (prov) — das ist der letzte Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt (prov)
to clutch or grasp at straws — sich an einen Strohhalm klammern
to draw the short straw — den kürzeren ziehen
man of straw — Strohmann m; (in politics) Marionette f
See:→ drowning2) (= drinking straw) Trink- or Strohhalm m2. adj attrStroh-; basket aus Strohstraw mat — Strohmatte f
* * *straw [strɔː]A s1. Strohhalm m:draw straws Strohhalme ziehen (als Lose);the last straw (that breaks the camel’s back) der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt;that’s the last straw! jetzt reichts (mir) aber!;3. Trinkhalm m4. Strohhut mB adj1. strohern, Stroh…2. strohfarben3. fig besonders USa) wertlosb) Schein…* * *noun2) (single stalk) Strohhalm, derclutch or grasp at straws — (fig. coll.) sich an einen Strohhalm klammern
be the last straw, be the straw that broke the camel's back — (coll.) das Fass zum Überlaufen bringen
that's the last or final straw — jetzt reicht's aber
draw straws [for something] — Hölzchen [um etwas] ziehen
pick the short straw — (fig.) das schlechtere Los ziehen
3)[drinking-]straw — Trinkhalm, der; Strohhalm, der
* * *n.Stroh nur sing. n.Strohhalm m. -
4 raffia
nounRaphia-, Raffiabast, der* * *['ræfiə]((strips of) fibre from the leaves of a type of palm tree, used for making mats, baskets etc.) der Raffiabast* * *raf·fia[ˈræfiə]* * *['rfɪə]n(= plant) Raphia(palme) f; (= fibre) Raphiabast m; (for handicraft, garden) Bast m* * *raffia [ˈræfıə] s1. Raffiabast m* * *nounRaphia-, Raffiabast, der* * *n.Raffiabast m.
См. также в других словарях:
basket-making — basˈket making noun • • • Main Entry: ↑basket … Useful english dictionary
Basket weaving — (also basketry, basket making, or basketmaking) is the process of weaving unspun vegetable fibers into a basket or other similar form. Basketry is made from a variety of fibrous or pliable materials anything that will bend and form a shape.… … Wikipedia
Basket Maker — n. 1. any of several early American Indian cultures of the SW U.S. (c.A.D. 100 700) characterized by great skill in basket making and by the later development of basket molds for the construction and drying of mud pottery 2. a member of the… … English World dictionary
basket weave — n. a weave of fabrics resembling the weave used in basket making … English World dictionary
Basket — A basket is a container which is traditionally constructed from stiff fibres, often made of willow. [http://www.bluestem.ca/willows basketry.htm] . The top is either left open or the basket may be fitted with a lid.Historical usageWood, bamboo,… … Wikipedia
basket — 1. a term of vulgar abuse It sounds like the taboo bastard. Used only between males figuratively and often jocularly. In obsolete British use, the punning basket making was extramarital copulation by a male. 2. the male genitalia seen … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
basket tenure — Tenure by the service of basket making … Ballentine's law dictionary
basket flower — noun annual of southwestern United States cultivated for its purple flower heads and its bracts that resemble small baskets • Syn: ↑Centaurea americana • Hypernyms: ↑centaury * * * noun 1. : an annual plant (Centaurea americana) of the… … Useful english dictionary
basket flower — a composite plant, Centaurea americana, of central U.S. to Mexico, having raylike heads of tubular rose colored flowers, each surrounded by a whorl of bracts making the flower head appear as if it is set in a basket. * * * … Universalium
Basket Maker — noun early Amerindians related to the Pueblo; known for skill in making baskets • Hypernyms: ↑primitive, ↑primitive person … Useful english dictionary
Peterboro Basket Company — The Peterboro Basket Company has operated in Peterborough, New Hampshire, in the vicinity of Mount Monadnock, for more than 150 years.The company s history dates to 1841, when Amzi Childs came to Peterborough from Deerfield, Massachusetts, to… … Wikipedia